Europe Japan Research Centre
History and Practice of Copying in Japan Conference
The conference took place in September 2001 at Oxford Brookes University.
This conference was the inaugural event of the Europe Japan Research Centre and was supported by the Japan Foundation and the Fundação Oriente in Portugal.
The conference aimed to be a critical, interdisciplinary evaluation of negative western perceptions of copying in Japan and of Japanese theories that emphasise the positive, cultural value of imitation. This broad and ambitious aim was admirably achieved by the speakers, who developed the theme in new and important directions, through strong presentations and discussions that continued long after the formal sessions had finished.
Speakers and titles
- Jane Marie Law, Cornell University
Japanese puppet theatre
- Chris Madeley, Chaucer College, Canterbury, UK
Copying and technology transfer: The case of the British and Japanese motor vehicle industries
- Mitchell W Sedgwick, Oxford Brookes University
Aspects of organisational borrowing in the industrial practices of Japanese companies outside Japan
- Jan Van Bremen, University of Leiden
What’s in a name? A nomenclatural history of the Japanese Society of Ethnology and its Subject
- Christoph Brumann, University of Cologne
Copying Kyoto: The Legitimacy of Imitation in Kyoto’s Townscape Debates
- Lola Martinez, University of London, SOAS
Permutations on the ‘Seven Samurai’ – why copy from Japan?
- Massimo Raveri, University of Venice
Copying bodies, creating identities: ritual and ideology in Japan
- Irit Averbuch, University of Tel Aviv
Reproducing the Kagura tradition of performance from generation to generation
- Ronald Toby, University of Tokyo and Univeristy of Illinois at Urbana–Champaign
Issues of representation and intertextuality in the copying of a Japanese painting
- Rein Raud, University of Helsinki
An investigation of the conditions of literary borrowings in late Heian and early Kamakura Japan
- Daniel Gallimore, Oxford Brookes University
Fair and Foul, Two recent Japanese translations of King Lear
- Susanne Nishimura‐Schermann, Meiji University, Japan
Printing and the Concept of Originality in Japan
- John Carpenter, London University, SOAS
- Leonor Leiria, Conservator of lacquerware and scholar of the ‘Fundação Oriente’ Lisbon, Portugal
Copy and Conservation of Cultural Property: A case study in Japan
- Alexandra Curvelo, Fundação Oriente, Portugal
Copy to Convert: Jesuits’ Missionary Artistic Practice
- Pamela Asquith, University of Alberta
An historical analysis of the reception of scientific and philosophical ideas from outside Japan during the 1930s and 1940s at Kyoto University – Were they ‘copied’ or simply altered?
- Morgan Pitelka, University of London SOAS
Japanese Art History Sainsbury Research Fellow) – Tradition and Cultural Reproduction in Japanese Tea Culture
- Rupert Cox and Keiko Tanaka, Oxford Brookes University
‘Automated Alterity?’, A cultural history of the idea of the Japanese copy in the West as expressed through the development of imitative technologies